حدیث یعقوبی، مترجم و پژوهشگر زبان، زادهی ۱۵ آبان ۱۳۶۳ در ملایر و ساکن همدان است. او تحصیلات خود را در رشته مترجمی زبان انگلیسی در دانشگاه بوعلیسینا آغاز کرد و سپس با دریافت کارشناسی ارشد آموزش زبان (TEFL)، مسیر حرفهایاش را در پیوند میان زبان، آموزش و ادبیات ادامه داد.
کارنامهی کاری او نشان از علاقهاش به ترجمهی متون ادبی دارد؛ از جمله ترجمهی رمان خیاطخانهی خیرخانه، اثری درخشان که با نگاهی انسانی به روایت زندگی و سرگذشتها میپردازد. یعقوبی در ترجمههای خود، رویکردی زبانی-فرهنگی اتخاذ کرده و کوشیده است میان ظرایف زبان مبدا و شیوایی زبان مقصد، پلی هنرمندانه بسازد.
علاوه بر فعالیت در حوزهی ادبیات، او به آموزش و معرفی مهارتهای ترجمه و زبان در فضای مجازی نیز پرداخته و کوشیده است محتوایی کاربردی برای علاقهمندان به یادگیری و ترجمه فراهم آورد. ترکیب تجربهی آکادمیک، کار عملی و دغدغههای آموزشی در کارنامهی او، تصویری از مترجمی دقیق، پرتلاش و متعهد به ادبیات و آموزش زبان ترسیم میکند.